三中三精准论坛资料开放版V2.11.2(2025已更新)最新版本 - IOS/安卓通用版本
3月21日,中国演出行业协会、大麦、微博、灯塔专业版共同发布了《跨越山海 共赴热爱——2023演出市场大型演唱会年度洞察》(以下简称报告)。报告显示,2023年全年5000人以上大型演唱会票房近146亿,创历史新高;大型演唱会场次达0.24万场以上,观演总人次超2000万。
三中三精准论坛资料
因此,文化产品出海时,与每一个具体的语句如何翻译同等重要的,其实是通篇的平衡问题,既照顾到海外受众的认知方式,也保留一定的文化特质。在这一点上,此前《黑神话:悟空》等作品作出了不少有益探索。有学者曾研究过这款游戏对文化负载词的翻译策略,发现既有将“七十二变”翻为“72 Transformations”、将“金角大王”翻为“Golden Horned King”的直译,有将“天命人”翻为“The Destined One”、将“太白金星”翻为“Venus of the Morning”的意译,也有“Jingu Bang”(金箍棒)、“Black Bear Guai”(黑熊精)等音译和创造性翻译。
三中三精准论坛资料目前,随着智驾技术发展,端到端正在成为车企之间比拼智驾技术实力的分水岭。因此,一些车企往往把端到端作为营销的口号。“营销始终是与产品实力相结合的,否则只能‘搬起石头砸自己的脚’。”俞荣锦谈到,尽管目前有的车企将端到端作为营销的手段,但如果技术跟不上,很容易导致产品的市场销量和企业的品牌受损。