六图网官网通用版V6.25.16-湖北之窗
不管是“急急如律令”,还是“哈利·波特”系列电影中的“阿瓦达索命”咒,都是语言和文化密切结合的文化负载词,蕴含着丰富的历史文化元素。在翻译时,如果将这些文化负载词全都转化为“大白话”,容易消解掉整个作品的文化特色。然而,若是忽视文化差异,使用直译、音译,会让海外受众感到不理解。
六图网官网
“联动城市文化资源,打造度假产品新玩法。”万科松花湖度假区市场营销总监黄钟锐说,度假区将围绕吉林市“大东山水 北国江城”主题IP,串联陨石博物馆、夜游松花江、最美西站等文旅资源,让游客在滑雪之余感受吉林的夜经济和烟火气。
六图网官网相关数据显示,截至2023年11月,淘麦VIP会员规模已突破2000万,黑钻会员突破200万。同时,此前一年淘麦VIP在电影和演出领域整体的购票频次是非会员的2.5倍,ARPU(每用户平均收入)是2.1倍,粘性(留存)接近3倍。可见,作为现场娱乐行业的高净值用户,淘麦VIP既是线下文娱消费的重要支持者,也是电影演出的核心口碑传播者。