一点红手机论坛智能版V3.32.11(中国)官方网站-IOS/安卓通用版
中国青年报客户端讯(中青报·中青网记者 卞心怡 王军利 梅从政 实习生 曾伊可)春节期间,国家广播电视总局发布“微短剧陪你过大年”2025年微短剧春节档推荐片单,各大视频平台也纷纷上线短剧。这些短剧中,《过年好之花馍馍与马卡龙》收到了许多亮眼反馈,甚至带动当地花馍的销量比往年上涨了35%。中国传媒大学视听艺术研究中心主任、中视协网络视听艺术创作委员会副会长赵晖认为,随着视听化社会的到来,短剧等视听产品也在成为一种新的媒介,为千行百业赋能助力。
一点红手机论坛
2020年的最后一天,作家庄羽收到了来自郭敬明的一份迟到15年的道歉,《梦里花落知多少》抄袭《圈里圈外》侵犯著作权案终圆满画上句号。“时隔15年,收到郭敬明的道歉,如郭敬明先生所说,这的确是一份迟来的歉意,我接受郭敬明先生的道歉。”庄羽在微博公开表示,对于郭敬明提出的将《梦里花落知多少》小说出版后获得的线上线下所有的版税以及全部收益赔偿给她的提议,她也有一个建议,将《圈里圈外》这本小说出版后获得的线上线下所有版税以及全部收益同《梦里花落知多少》的收益合并在一起,成立一个“反剽窃基金”,用以帮助原创作者维权,并接受公众的监督。对此,郭敬明立即作出回应,接受这一建议。
一点红手机论坛“悠然心会,妙处难与君说”,在林少华的翻译理念里,“审美忠实”是文学翻译最重要的层面。施小炜则表示:“能够带来审美愉悦固然好,但忠实原文应是准入门槛。做不到准确忠实,就是翻译不及格,审美愉悦便无从谈起,就不是翻译,而是‘编译’。”“译者应当压抑自己、凸显原著。”