77图库appPC版V1.28.12(2025已更新)最新版本 - IOS/安卓通用版本
对于中国读者来说,当我们为外国人学习中文感到自豪时——这当然是毋庸置疑的——也应当意识到中文本身就是国际化的语言。比如,对于新加坡、马来西亚等东南亚国家的华人作家而言,中文是他们的母语,自然要使用中文进行创作。比如,马来西亚作家黎紫书的《流俗地》、黄锦树的《雨》、张贵兴的《野猪渡河》等作品,拿来与中国一流作家比较,也并无逊色之处。
77图库app
系统性地创造新语言是一项庞大而复杂的工作,此前国内观众只在《阿凡达》《沙丘》《魔戒》等“好莱坞大片”中见过。据《边水往事》导演老算介绍,勃磨语并非生编硬造,而是以语言学原理为基础创造的全新语言体系,甚至还专门创作了勃磨文。
77图库app文本能够成为经典和被经典化是一些合力的结果。文本的古老性本身就有魅力,文本的创造性使之具有了内在的力量,人们的不断阅读和解释使之不断焕发出活力,人们对文本中的真理和价值的认同使之具有了权威性和典范性,表彰和规范性的词汇的产生使之从无冕之王成为有冕之王。这一切都发生在早期中国从殷周之变到东周时代的巨大转变中。从东周开始,天下体系动摇,士阶层纷纷从官学走向私学,诸子各家放言立论。孔子述而不作,整理和编纂的六种文本《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》被大体确定,并成为他和他的弟子学习的主要书本。《礼记·经解》篇中,“经”就明确被用来指称《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》。《庄子·天运》“丘治《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六经”,是东周时期将六种书明确叫作“六经”的例子。叫经和六经就是肯定这些书的典范性和权威性。与此同时,儒家还将自己的著论叫作经,如帛书《五行》分“经”“说”。